La question de l’autochtonie dans la mise en tourisme et la patrimonialisation acquiert une singulière résonance dans les sociétés coloniales et contemporaines du Maghreb. Dans le premier cas, il ne s’agit pas de sauvegarder, rénover, classer et faire visiter les hauts lieux d’une nation, en activant une mémoire historique partagée, comme ce fut le cas en France ou en Grande-Bretagne. La patrimonialisation à l’œuvre dès le milieu du XIXe siècle concerne des monuments et des artefacts appartenant à d’autres peuples, ceux que la nation colonisatrice a dominés. Ce sont bien les éléments du passé d’un « Autre » qui sont alors patrimonialisés et soumis au regard des touristes. Dans les sociétés du Maghreb contemporain, c’est au contraire son passé, celui du peuple dans ses différentes composantes culturelles qui est conservé et donné à voir.
Comment définir l’autochtonie et les autochtones ? Il ne s’agit évidemment pas de donner une réponse unique à cette interrogation mais de comprendre comment ces notions ont pu être mobilisées par les acteurs tout au long de cette vaste période qui va de l’ère coloniale à nos jours, de savoir quels sens leur ont été donnés, et de cerner les enjeux à l’œuvre. En tenant compte de la complexité des sociétés coloniales et contemporaines, on se doit de mettre en évidence non seulement les effets de domination et de résistance, de violence symbolique et de rejet, mais également ceux d’appropriation et d'acccommodement d’une culture et d’un passé.
Para continuar a ler e ver o Programa, basta ir aqui.
Livingstone ‘Mosi O Tunya City’ is the southern most Zambian city, 470 km from Lusaka, was founded in 1905 with a population estimated at 136,897 ( 2010 census ). It is strategically located with a mighty jewel of the Mosi O Tunya ( the smoke that thunders ) or Victoria Falls, a UNESCO recognised world heritage site, one of the seven natural wonders of the world and a magnificent spectacle on the great Zambezi River, where the country draws its name from. The city will in 2013 jointly host the 20th session of the United Nations World Tourism General Assembly ( UN WTO ), together with sister city ,Victoria Fallstown of Zimbabwe, with an expected huge turnout of delegates and tourists.
The 6th Insaka International Artists Workshop ( Insakartists 2013 ), will take place during the period of UN WTO General Assembly alongside many other cultural events and tourist adventures. Insakartists 2013 is going to be a ‘camping workshop’ at the Livingstone Visual Arts Centre located in the middle of the tourism precinct, hence many visitors are expected. The theme of the workshop ‘Heritage Links’ artists are expected to develop ideas that will interpret the them in their own understanding, develop linkages that will evoke creative curiosity and cultural connections, artists are expected to show case their diverse linkages between experience and encounter, social engagement with unknown and unfamiliar people and environment.
(...)
WORKSHOP FEATURES:
Artists are expected to camp in individual tents that shall be provided.
Evening artists presentations and intellectual discussions are compulsory, therefore artists are expected to attend. Guest curators, administrators and professionals are expected to give talks
A central working studio space shall be available, artists are also free to work on individual studio spaces.
Basic art materials shall be provided however artists are encouraged to explore non conventional materials and objects to create art expressions that will evolve around the theme.
It is camping workshop therefore selected artists will be expected to abide by camping rules within parameters of a Mosi O Tunya National Park.
The campsite is located inside the National Park , Insakartists Trust is working closely with Zambia Wildlife Authority ( ZAWA ) will work closely work with artists during the workshop period to assist or provide protection and guidance.
Excursions to tourist attractions of Livingstone shall be provided and a collaborative artistic tour of Victoria Falls Town, Zimbabwe will be part of the programme.
Massive publicity is expected during the workshop as much there will be local, regional and international media reporting on various aspects of the UN WTO event.
Selected artists are expected to pay participation fee of $100.00 upon arrival for international artists and for local artists $20.00 cash payment, one week before the workshop.
Note: Applicants within the continent of Africa are advised to check for Art Moves Africa time table for travel grants, if need be of travel assistance. Visit website www.artmovesafrica.org
(...)
For further inquiries contact Vincentio Phiri and Zenzele Chulu
Imagine if every person in Africa saw the "Africa for Norway" video and this was the only information they ever got about Norway. What would they think about Norway?
If we say Africa, what do you think about? Hunger, poverty, crime or AIDS? No wonder, because in fundraising campaigns and media that's mainly what you hear about.
The pictures we usually see in fundraisers are of poor African children. Hunger and poverty is ugly, and it calls for action. But while these images can engage people in the short term, we are concerned that many people simply give up because it seems like nothing is getting better. Africa should not just be something that people either give to, or give up on.
The truth is that there are many positive developments in African countries, and we want these to become known. We need to change the simplistic explanations of problems in Africa. We need to educate ourselves on the complex issues and get more focus on how western countries have a negative impact on Africa's development. If we want to address the problems the world is facing we need to do it based on knowledge and respect.
The video is made by The Norwegian Students' and Academics' International Assistance Fund (www.saih.no). With the cooperation of Operation Day's Work (www.od.no). With funding from The Norwegian Agency for Development Cooperation (Norad) and The Norwegian Children and Youth Council (LNU). Music by Wathiq Hoosain. Lyrics by Bretton Woods (www.developingcountry.org). Video by Ikind Productions (www.ikindmedia.com)
Encontros no lago Titicaca, Perú (2009), por Luis Lander
A CALL FOR PAPERS do Colóquio ACT 29, dedicado às "Literaturas e Culturas em Portugal e na América Hispânica: Novas Perspetivas em Diálogo" foi prolongada até 15 de Dezembro 2012!
Relembramos que... "o colóquio ACT 29 – Literaturas e culturas em Portugal e na América Hispânica: Novas perspectivas em diálogo pretende promover o conhecimento e suscitar a discussão em torno de problemáticas em comum nas literaturas e produções culturais dos séculos XX e XXI nos universos português e hispano-americanos. Sem esquecer a pluralidade de temas e contextos face aos quais se foram posicionando as criações artísticas nestes universos, serão privilegiadas certas linhas temáticas que se afiguram especialmente pertinentes nesta perspectivação cruzada das literaturas e culturas em Portugal e na América Hispânica" (...)
Residencies - Pro Helvetia’s liaison offices in Egypt, India, China and South Africa support studio and research residencies. Swiss artists and cultural practitioners (e.g. curators, event organisers, mediators) in the areas of the visual arts, music, literature, theatre and dance are eligible to apply. In return, Pro Helvetia facilitates residencies in Switzerland for artists and cultural practitioners from the above-mentioned regions. You may only apply for one destination at a time. For more information, please visit the websites of Pro Helvetia’s liaison offices.
Para saber mais sobre a "Studio residency 2014" (Selection criteria, Applications) basta ir até aqui.
Depois do sucesso da conferência-debate com LILIAN THURAM sobre "Educação Contra o Racismo" (ontem), seguem-se mais atividades do Programa Gulbenkian Próximo Futuro em torno das questões culturais da atualidade relacionadas com a Europa, África, América Latina e Caraíbas.
Na próxima semana será possível assistir a uma seleção do ciclo de cinema árabe que encheu o Anfiteatro ao Ar Livre da Gulbenkian neste verão que passou e também participar no seminário internacional dedicado ao "tratamento dado à informação sobre África pelos media" (e que constitui a 3.ª edição do Observatório de África e da América Latina).
Mais informações sobre o ciclo de cinema, aqui e aqui.
E mais informações sobre a 3.ª edição do Observatório de África e da América Latina, aqui.
Hoje às 18h30 terá lugar no Auditório 2 da Fundação Calouste Gulbenkian a conferência-debate do ativista (e ex-jogador internacionalmente reconhecido) LILIAN THURAM sobre "Educação Contra o Racismo". Quem não puder assistir presencialmente tem a hipótese de seguir a conferência via livestreaming.
CALL FOR PAPERS: International Planning History Society (IPHS) & Institute of Geography and Spatial Planning, University of Lisbon, Portugal - CONFERENCE Colonial and postcolonial Urban Planning in Africa, Lisbon, 5-6 September 2013
According to the United Nations, around 40 percent of the African population lived in urban areas in 2009. Population living in these vibrant and complex cities, different from one another in patterns, processes and functions, is expected to reach 60 percent in 2050 and to set important challenges to both central and local governments in the continent. The answer to these challenges seems to require above all systematic urban planning, as acknowledged recently by the director of UN-Habitat.
The Conference – Colonial and Postcolonial Urban Planning in Africa – aims to re-examine the history of colonial urban planning in Africa and its legacies in the post-independence period, to learn from contemporary African scholarship, and to discuss how postcolonial urban planning cultures can actually address these urban challenges and contribute effectively for the development of resilient and sustainable cities in Africa.
The Conference to be held in Lisbon, in September 2013, organized by the Institute of Geography and Spatial Planning - University of Lisbon and the International Planning History Society (IPHS), will explore two key themes in the history of urban planning in Africa:
· Theme I - 19th and 20th Century Colonial Urban Planning in Africa
· Theme II - Postcolonial Urban Planning in Africa
In both themes we welcome country and cross-country approaches, studies of individual cities, and the comparison of African cities with one another.
The conference is organized in panels according to topics and issues.
The working language of the conference will be English. Translation services will not be provided.
Participation in the conference requires the presentation of a paper.
We invite researchers, planners and postgraduate students to present critical analyses of the multifaceted urban planning experience in Africa.
Plataforma Atacama é uma plataforma que visa a criação de projetos de arte contemporânea com base no Deserto do Atacama e possíveis outras regiões do Chile. O projeto centra sua experiência de criação no lugar, nos seus aspectos geográfico, social e cultural. Plataforma Atacama convida artistas tanto do Chile quanto internacionais para habitar diferentes partes do território, para refletir, gerar pensamento e produzir um trabalho em resposta à sua experiência no Atacama.
Muito mais sobre a Plataforma Atacama, no respetivo website trilingue (Espanhol, Português, Inglês), aqui.
Vista da instalação fotográfica de Filipe Branquinho nas ruas do Mindelo, Cabo Verde (foto de Ana Cordeiro/IC-CCP, Pólo do Mindelo, 2012)
O Pólo do Mindelo do Camões / Centro Cultural Português informa que de 6 a 12 de Novembro 2012, por iniciativa da Fundação Gulbenkian, estão instaladas nas ruas de Mindelo (Rua 5 de Julho e Praça D. Luís) um conjunto de 12 fotos, impressas em lona, de dois fotógrafos moçambicanos: Camila de Sousa e Filipe Branquinho.
Esta exposição, organizada em parceria com o Programa Gulbenkian Próximo Futuro, tendo estado patente ao público em Lisboa (nos jardins da Fundação), de junho a setembro do corrente ano, é agora reinstalada no Mindelo por ocasião do 9º Encontro das Fundações da CPLP.
A montagem destas instalações fotográficas no Mindelo foi organizada pelo Pólo do Mindelo do IC/CCP, com o apoio do Programa Gulbenkian de Ajuda ao Desenvolvimento.
Mais sobre os fotógrafos Filipe Branquinho e Camila de Sousa, aqui e aqui. E sobre o Pólo do Mindelo do Centro Cultural Português, aqui.
Vista da instalação fotográfica de Camila de Sousa nas ruas do Mindelo, Cabo Verde (foto de Ana Cordeiro/IC-CCP, Pólo do Mindelo, 2012)
Acaba de ser publicada, pela Companhia das Letras, a primeira antologia de poemas de Adonis selecionados e traduzidos directamente do árabe por Michel Steiman. Conta com um prefácio esclarecedor da obra de Adónis, da sua biografia e da história da poesia árabe da autoria de Milton Hatoum, conhecido escritor da Amazónia com obra divulgada em Portugal. Adónis é um poeta nascido na Síria em 1930 e considerado um dos mais importantes poetas de língua árabe que inovou a poesia a partir de uma combinação entre os clássicos árabes, a poesia moderna europeia e as teorias literárias do mundo árabe da segunda metade do século XX. É muito popular o seu poema”Tumba para Nova York” escrito em 1971.
A mulher não está sabendo: mas está cumprindo uma coragem. Com a praia vazia nessa hora, ela não tem o exemplo de outros humanos, que transformam a entrada no mar em simples jogo leviano de viver. Lóri está sozinha. O mar salgado não é sozinho porque é salgado e grande, e isso é uma realização da Natureza. A coragem de Lóri é a de, não se conhecendo,no entanto prosseguir, e agir sem se conhecer exige coragem.
Vai entrando. A água salgadíssima é de um frio que lhe arrepia e agride em ritual as pernas.
Mas uma alegria fatal - a alegria é uma fatalidade- já a tomou, embora nem lhe ocorra sorrir. Pelo contrário, está muito séria. O cheiro é de uma maresia tonteante que a desperta do seu mais adormecido sono secular.
E agora está alerta, mesmo sem pensar, como um pescador está alerta sem pensar. A mulher é agora uma compacta e uma leve e uma aguda - e abre caminho na gelidez que, líquida, se opõe a ela, e no entanto a deixa entrar, como no amor em que a oposição pode ser um pedido secreto.
O caminho lento aumenta sua coragem secreta - e de repente ela se deixa cobrir pela primeira onda! O sal, o iodo, tudo líquido deixam-na por instantes cega, toda escorrendo. Espantada, de pé, fertilizada.
Agora que o corpo todo está molhado e dos cabelos escorre água, agora o frio se transforma em frígido. Avançando, ela abre as águas do mundo pelo meio. Já não precisa de coragem, agora já é antiga no ritual retomado que abandonara há milénios. Abaixa a cabeça dentro do brilho do mar, e retira uma cabeleira que sai escorrendo toda sobre os olhos salgados que ardem. Brinca com a mão na água, pausada, os cabelos ao sol, quase imediatamente já estão se endurecendo de sal. Com a concha das mãos e com a altivez dos que nunca darão explicações, nem a eles mesmos: com a concha das mãos cheias de água, bebe-a em goles grandes, bons para a saúde de um corpo.
E era isso que lhe estava faltando: o mar por dentro como o líquido espesso de um homem.